家国之事:皇家朝廷上的政事。此指朝廷上发生的废立之事。
身:代词,我。 匡卫:挽救保卫。
喻:表明。
先前,荧惑星进入太微垣,不久,就发生了桓温废皇帝为海西公的事。简文帝即位之后,荧惑星又进入太微垣,简文帝很厌恶这个征兆。当时郗超任中书侍郎,正在宫中值班,简文帝招郗超进来,对他说:“做皇帝的天命是长还是短,本来不是我所要计较的。只是想起来也许不会再有前些日子所发生的事情了吧?”郗超说:“大司马正将筹划对外巩固边防,对内安定国家,一定不会有这样的考虑。臣下愿以全家性命为陛下担保。”简文帝因而吟诵庾阐的诗句说:“志士痛朝危,忠臣哀主辱。”声音非常伤感凄凉。郗超被准假回东方去探望他父亲郗愔,简文帝说:“请向令尊转达我的心意,皇家朝廷上的事情,竟然到了如此地步。由于我不能以正道来匡救保卫,想到祸害而预作防备。我惭愧和感叹之深,难以用言语表白!”于是哭泣落泪,沾湿衣襟。
60.简文在暗室中坐,召宣武。宣武至,问上何在。简文曰:“某在斯!”时人以为能。
简文:晋简文帝司马昱,见《德行》37注。
宣武:桓温,见本篇55注。
上:皇上,这里指简文帝。