欢迎来到KTV招聘网!
loading
免费发布信息
·海口 [切换]
    海口KTV招聘网 > 海口热点资讯 > 海口学习/知识 >  衡茅衡衡门横木为门茅茅屋指清贫陋室燕寝燕卧巢中前言蜂以芳菲而

    衡茅衡衡门横木为门茅茅屋指清贫陋室燕寝燕卧巢中前言蜂以芳菲而

    时间:2022-06-18 02:00:16  编辑:快推网  来源:  浏览:330次   【】【】【网站投稿
    衡茅:衡,衡门,横木为门。茅,茅屋,指清贫陋室。燕寝:燕卧巢中。前言蜂以芳菲而忙,此言燕子寂寞而卧,故能看破尘情世态,顿生幽趣。【译文】 芳香的园林里看蜜蜂在匆匆地忙碌,使人看破几丝尘世的情态;寂寞的草屋里面看那燕子卧在巢中,使人引起一种冷冷的情趣与无限的幽思。一八九会心不在远,得趣不在多。盆池拳石间,便居然有万里山川之势;片言只语内,便宛然见万古圣贤之心。便是高士的眼界,达人的胸襟。会心:领悟、

    衡茅:衡,衡门,横木为门。茅,茅屋,指清贫陋室。燕寝:燕卧巢中。前言蜂以芳菲而忙,此言燕子寂寞而卧,故能看破尘情世态,顿生幽趣。

    【译文】 芳香的园林里看蜜蜂在匆匆地忙碌,使人看破几丝尘世的情态;寂寞的草屋里面看那燕子卧在巢中,使人引起一种冷冷的情趣与无限的幽思。

    一八九

    会心不在远,得趣不在多。盆池拳石间,便居然有万里山川之势;片言只语内,便宛然见万古圣贤之心。便是高士的眼界,达人的胸襟。

    会心:领悟、领会。《世说新语·言语》:“简文入华林园,顾谓左右曰:‘会心处不必在远,翳然林水,便自有濠、濮间想也。”

    【译文】 领悟不必在远,会意不必在多。小小的池子拳头大的石头中间,便可看得见万水千山的势头;片言只语之内,便好像见到了古代圣人贤人的心思。这样才可算得上高明之士的眼界,明达之人的胸怀。

    一九〇

    心与竹俱空,问是非何处安脚?貌偕松共瘦,知忧喜无由上眉。

    “问是”句:言心空自无所谓是非。安脚:驻足,落脚。

    无由:没来由,无从。言忧喜全无。

    【译文】 人心与毛竹一样都是空的,问问看这“是非”两字还能在什么地方落脚?相貌同松树一样都是瘦的,知道这“忧喜”二色无从爬到眉毛之上。

    一九一

    趋炎虽暖,暖后更觉寒威;食蔗能甘,甘馀便生苦趣。何似养志于清修而炎凉不涉,栖心于淡泊而甘苦俱忘,其自得为更多也。

    养志:涵养高尚志趣。清修:品行高洁。

    【译文】 靠近炎热的炉子虽然能够使人感到暖和,但是温暖之后更加感到天气的寒冷;吃了甘蔗之后能够使人产生甘甜的味道,但是甘甜过后便会生出一种苦涩的趣味。还不如在品行高洁方面培养自己的高尚情操,无论炎热与冰凉都不去涉足,在恬淡寡欲方面安息自己的心思,并将甘甜和苦涩全部忘掉,这样自己得到的就会更加多了。

    最新便民信息
    海口最新入驻机构
    15535353523